一般新聞 單幅 第一名

千葉康由

日本,法新社

6月 19日,在蘇丹喀土穆一次停電中,一位被手機燈光照亮的年輕示威者朗讀著詩句,周圍的示威者則高喊著還政於民的口號。

蘇丹的抗議活動於2018年12月開始,並迅速在全國蔓延,要求結束獨裁者奧馬爾巴席爾三十年的統治。4月11日,巴席爾被免職,同時過渡軍事政府就此成立。示威活動繼續進行,要求將權力交付給平民。6月3日,政府軍向沒有武裝的示威者開火。 數十人被殺害,還有更多人遭受進一步的暴力傷害。當局設法透過強行斷電與斷網來緩和示威活動。示威者則用簡訊、口耳相傳和使用擴音器來進行交流,並且繼續抵抗軍事統治。儘管在6月30日再次進行了嚴厲鎮壓,但民主運動最終還是在8月17日成功,人民與軍方簽署了一份權力共享協議。


General News 1st Prize Singles

Yasuyoshi Chiba

Japan, Agence France-Presse

A young man, illuminated by mobile phones, recites protest poetry while demonstrators chant slogans calling for civilian rule, during a blackout in Khartoum, Sudan, on 19 June.

Protests in Sudan began in December 2018 and spread rapidly throughout the country, demanding an end to the 30-year rule of dictator Omar al-Bashir. On 11 April, al-Bashir was removed from office, and a transitional military government established. Protests continued, calling for power to be handed to civilians. On 3 June, government forces opened fire on unarmed protesters. Scores of people were killed and many more subject to further violence. The authorities sought to defuse protests by imposing blackouts, and shutting down the internet. Protesters communicated by text message, word of mouth and using megaphones, and resistance to military rule continued. Despite another severe crackdown on 30 June, the pro-democracy movement was eventually successful in signing a powersharing agreement with the military, on 17 August.